Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı تركيب الاجهزة

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir Fransızca Arapça تركيب الاجهزة

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Nous sommes raccordés au réseau.
    تم تركيب أجهزة التصنت
  • Les écoutes téléphoniques sont approuvées, et ça devrait être fonctionnel.
    تم تركيب أجهزة التنصت يجب أن تعمل الآن
  • c) L'installation d'instruments appropriés aux points de franchissement des frontières et dans des lieux stratégiques pour détecter les mouvements illicites de matières radioactives.
    (ج) تركيب الأجهزة المناسبة عند المعابر الحدودية والنقاط الاستراتيجية لاكتشاف عمليات النقل غير القانوني للمواد المشعة.
  • Des détecteurs de fumée (reliés à la société de sécurité chargée de ce bâtiment et aux services suisses de lutte contre l'incendie) ainsi que des extincteurs ont été installés dans tous les bâtiments.
    كما جرى تركيب أجهزة الكشف عن الدخان (متصلة بشبكة شركة الأمن المسؤولة عن المبنى ومع الفرقة السويسرية لإطفاء الحرائق ومعدات لإطفاء الحرائق في جميع المواقع.
  • le type de service de communication utilisé, les dispositions techniques prises à cet égard et la période de service; l'identité, l'adresse postale ou géographique et le numéro de téléphone de l'abonné ou tout autre numéro d'accès, les données concernant la facturation et le paiement, disponibles sur la base d'un contrat ou d'un engagement de service; toute autre information relative à l'endroit où se trouvent les équipements de communication, disponible sur la base d'un contrat ou d'un arrangement de service" (paragraphe 3 de l'article 18).
    "ج- أي معلومات أخرى عن موقع تركيب أجهزة الاتصال المتاحة على أساس اتفاق أو ترتيب الخدمة" (الفقرة 3 من المادة 18).
  • La construction de logements ne présentant pas d'obstacles pour les handicapés, l'installation d'appareils ménagers adéquats et l'adaptation des logements sont encouragées dans de nombreux pays.
    فعلى سبيل المثال، يجري في العديد من البلدان تشجيع بناء مساكن خالية من العوائق للأشخاص ذوي الإعاقة وتركيب أجهزة منزلية وتجديدات ملائمة في المنازل.
  • Une nouvelle réglementation pourrait donc prévoir l'installation de dispositifs antipollution dans certains incinérateurs et usines, ce qui risque d'être coûteux pour ces entreprises.
    وعليه فقد تتطلب الضوابط التنظيمية الجديدة تركيب أجهزة للحد من تلوث الهواء في بعض المرمدات والمصانع، وهذا سيكون أمراً مكلفاً لها.
  • Dans son rapport A/58/759/Add.7 (par. 18), le Comité consultatif a demandé une nouvelle justification de trois postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national, à savoir un informaticien, un câbleur et un commis préposé à la réception et à l'inspection du matériel au camp Faouar.
    طلبت اللجنة الاستشارية في تقريرها A/58/759/Add.7 (الفقرة 18) تقديم مبررات الحاجة إلى ثلاث وظائف محلية في فئة الخدمات العامة وهي، وظيفة مساعد لتكنولوجيا المعلومات وعامل تركيب أجهزة، وكاتب استلام وتفتيش في معسكر الفوار.
  • Dans le cadre de ce projet les établissements d'enseignement de Lettonie sont équipés de technologies de l'information, des matériaux méthodologiques sont mis au point, des enseignants sont formés, des technologies sont installées, des programmes d'enseignement supérieur sont améliorés et des programmes par correspondance appliqués.
    وبموجب هذا المشروع تحصل مؤسسات التعليم في لاتفيا على تكنولوجيا المعلومات وتضع مواد منهجية ويجري تدريب المعلمين وتركيب الأجهزة التقنية، وتنفيذ برامج لتحسين التعلّم في التعليم العالي وللتعلم عن بُعد.
  • Le projet d'assistance aux handicapés pour l'achat/ajustement d'appareils (ADIP) a été revu en avril 2005 pour aider les handicapés nécessiteux à se procurer des équipements durables ainsi que des appareils modernes perfectionnés et scientifiquement garantis.
    وفي نيسان/أبريل 2005 تم تنقيح مشروع تقديم المساعدة للأشخاص المعوَّقين في مجال شراء/تركيب الأجهزة/المعينات، وذلك بهدف مساعدة المعوَّقين المعوزين على شراء السلع المعمِّرة والمعينات والأجهزة الحديثة المعقَّدة علمية التصنيع.